COVID-19 does not affect our translation services.

Our team is available 24/7 to help you with your translation needs during this time.

Document translation for immigration, USCIS!

Document translation for immigration, USCIS!

Document translation for immigration, in this post we tell you why do you need to have it, what are the requirements and how does it look like. Are you excited to make a new change in your life? But there are a lot of ways in which a thing can go wrong. If you are making a big change in your life then you have to consider all the factors. Risk taking is a part of life but that doesn’t mean that you should take all steps with your eyes closed. If you want to go ahead with something it is good to remove as many hurdles from your way as you can. If you prepare yourself today, you won’t have to regret your decision tomorrow. But sometimes there isn’t enough guidance available or maybe you don’t know where to turn to for help. In such cases, it is good to reach out to those who have been around for a long time and know how to handle things.

Applying for immigration

If you are thinking of applying for immigration to the United States, you will have to know all about the document translation for immigration and  their procedure. But there are many fraudulent companies around who take advantage of innocent people and ask for a huge sum of money in exchange for guidance. The worst thing is, their guidance isn’t always helpful either. So who should you turn to when you need information about immigration? You can connect with people who have applied for immigration in the past and got their applications accepted. Other than that, you can get the right information from the website of the United States Citizenship and Immigration Services. You can rest assured that the USCIS won’t trick you with the wrong information.


On the website of USCIS, you will learn what you need for your immigration application. One of the requirements for document translation for immigration that many people don’t know about is translation of personal documents. If you are from a non-English speaking country then you will need certified English translation of your documents for your immigration application. It is clearly stated by USCIS that applications without certified English translation of personal documents will not be accepted. So what are these personal documents, you may ask. The most important document on this list is your birth certificate. No matter which country you are trying to immigrate to, you will need your birth certificate. If you are applying to a university for admission, you will also need the translation of your academic documents. In certain cases, you will also need a certified translation of your marriage certificate.

Each year many immigration applications get rejected by USCIS because they don’t fulfill the requirements of the immigration process. Everyone who is trying to immigrate to a country makes a lot of preparations and a rejection can be extremely disheartening which is why it is better to be prepared than to feel dejected later. The reason so many applications get rejected is that there are a lot of misconceptions about USCIS’s requirements regarding the translation of personal documents which is why we have prepared a brochure for your guidance. You can download the brochure and learn all about USCIS’s translation requirement.

If you need professional translation services, then we can definitely give you the best translation experience in the market!

Call now and Universal Translation Services will help you out!

If we can help you with any questions, please feel free to contact us

Google Rating
Keep in touch
Contact Us 24/7
Translation office in Miami

CALL US   -  844-WETRANSLATE / (844) 938-7267   -   QUICK LIVE QUOTE   -  TEXT US: 786-460-4846 ? - CALL ME BACK