COVID-19 does not affect our translation services.

Our team is available 24/7 to help you with your translation needs during this time.

Mexican Certified Translation Template

Mexican Certified Translation Template
Mexican Certified Translation

Everyone knows that readymade solutions and quick fixes don’t always work. When people try to ignore the standard procedure, they end up with low-quality products and services. However, there are a few ways in which readymade solutions can work out. As long as there are experts offering you assistance, you will be able to get quality services. But if you try to take a shortcut yourself, you will end up creating a mess. A lot of people have confusion about the translation industry and the different types of services it offers, but as long as they reach out to professionals, they will be able to get the results they need.


Many people know Mexico as the neighbor of the United States, but it is a fascinating country of its own. It is true that drug wars have caused a lot of damage to the country’s economy, but Mexico is still going strong. It is an emerging power in the world. The United States is the largest economic partner of Mexico. The things that Mexico is known for include its vibrant culture and delicious cuisine. Most people have tried at least one Mexican dish in their life. The drinks made in the country have their own history.

Mexico is home to the greatest number of UNESCO World Heritage Sites in the Americas. It is also a megadiverse country, which is why it receives millions of tourists every year. In 2018, it received 39 million tourists and was the 6th most visited country in the world. The official language of the state is Spanish, which is spoken by the majority of the population. English is also gaining popularity due to the ever-growing influence of the US.

Mexican Certified Translation Template
Mexican Translation Template

Mexican Certified Translation, when is it Needed?

Every year, millions of people apply for American immigration. Out of all of these applicants, the majority is from a Latin American country. When these people send in their application, they must also submit proof of their identity. It is the requirement of the USCIS that the proof of identity must be the birth certificate of the applicant. But since Spanish is the official language in all the Latin American countries, documents like birth certificates are also issued in it. As a result, people have to get them translated before submitting their application to the USCIS.

If someone from Mexico is applying for US immigration, they will also need a certified translation of their birth certificate. But it isn’t just immigration when a person might need the certified translation of a document. Someone applying for university admission in the US will also require an accurate translation of their degrees. Whenever a Mexican national has to show an official document to foreign authorities, they will need to get its certified translation first.

Mexican Certified Translation Template:

There is a template for everything on the internet. But when it comes to certified translation, you can’t rely on the internet too much. It is important to remember that a certified translation is accompanied by a signed statement of the linguistic expert, and that isn’t something you can do yourself. So, you can only turn to the experts for the task. However, if there is a template created by the officials for your assistance, then you can buy that.

You can visit our shop and select Mexico from the country list. You will be presented with all the Mexican templates we have. All you have to do is find the one that matches your document perfectly, click on it, upload your file, and then pay $15. One of our experts will begin working on your document and complete the task within a couple of hours. This way, you can make sure that you get the exact translation and that too in a short amount of time. You can also receive the translation within an hour if you are in a hurry.

Check Out Our Shop!

We have templates of official documents for various countries, but you can’t know that until you visit the shop yourself. You can find multiple types of documents for each country, so you won’t have any trouble finding a template that matches your birth certificate. Our shop does not only offer birth certificate templates but also all the other important documents that a person could need the translation of.

With the template, the ordering process will get simpler. You will only have to upload your document and mention the target language. Our team of experts will handle the rest. The completed project will be handed over to you within a couple of hours so you can submit it to the authorities with your immigration application. We offer a 100% guarantee that all of our translations will be accepted by the authorities. So, you won’t have to worry about getting rejected by the USCIS. You can confidently submit your immigration application after receiving the translation from us.

If you try to fill in a template yourself, you will most likely make a mistake. You also won’t be able to prepare a certificate of translation yourself. It is so much better when you let professionals handle complicated tasks. They will not only provide you with quality services but also make sure that you don’t have to wait for long. If you don’t want to run into any trouble, then it is better to only trust professionals who have plenty of experience in their field.

If we can help you with any questions, please feel free to contact us

Google Rating

Keep in touch


Contact Us 24/7

Translation office in Miami

CALL US   -  844-WETRANSLATE / (844) 938-7267   -   QUICK LIVE QUOTE   -  TEXT US: 786-460-4846 ? - CALL ME BACK