Filipino Quotes Translated to English
Filipino quotes translated to English
How much do you know about Fillip culture? Do you know about the slang culture or the quotes that are randomly used there?
When visiting the Philippines or any other country, it’s essential to learn a few foreign languages because it proves helpful during your stay. For the Philippines, a little bit of the Filipino language makes the most of your experience best.
You can learn about the basics like greetings, how to ask about an address, or other information that is most expected to be needed in a foreign language. However, to impress locals, your job is to max out your vocabulary by learning the country’s famous slang words. When you speak out slang and favorite quote from the Philippines, no one can figure out whether you’re a foreigner or a native citizen.
Once you are clear about the importance of using Philippine quotes and the value of slang culture, you’ll look for sites that provide relevant information. If you’re willing to comprehend Filipino quotes and their English translation to understand them better, you’re just at the right place! So, let’s learn about them without delaying any further!
Abraham Lincoln, something of an aphorist himself, was a fan of this line because it is “true and appropriate in all times and situations,” Lincoln said. “How much it expresses!
The optimist finds an opportunity in every difficulty.” This is a popular quote often attributed to a number of great names, including Winston Churchill.
Filipino Language
Filipino is the national language of the Philippines. It is also designated along with English as an official language of the country. As a standard variety of the Tagalog language, Filipino is an Austronesian regional language that people speak widely in the Philippines. Tagalog is the first language of 24 million people or about one-fourth of the Philippine population as of 2019, while 45 million speak Tagalog as their second language as of 2013.
Filipino, like other Austronesian languages, commonly uses verb-subject-object order but can use subject-verb-object order as well. It has head-initial directionality. It is an agglutinative language but can also display inflection. If you’re learning the Filipino language, for example, studying Tagalog quotes and sayings will help you understand both the language and the culture of the Filipino people. If you’re looking for additional Tagalog quotes about friendship, we have several more quotes on friendship!
Overall, it is not a tonal language and a pitch-accent language or a syllable-time-taking language. Officially, sometimes it acts as a pluricentric language, as it is further rich and develops other existing Philippine languages according to the mandate of the 1987 Constitution. The emergence of varieties of Filipino with grammatical properties differing from Tagalog is a part of Metro Cebu and Metro Davao. These and Metro Manila comprise the three most significant metropolitan areas in the Philippines. Moreover, the Spanish language was used as the official language of the government during the Spanish colonial period.
Quezon ~~~ “It is the Spanish language that still binds us to those peoples, and the Spanish language will bind us to those peoples eternally if we have the wisdom and patriotism of preserving it.”– Manuel L.
“Education is the most powerful weapon you can use to change the world.” – said Nelson Mandela.
Filipino Quotes Translated to English
The national language of the Philippines includes proverbs, quotes, and sayings. Although the quotes listed here won’t be of much help to you, apart from learning about the words and sayings, you can read the quotes to understand them better. Some quotes/sayings of Filipino in the English language include:
- A good character is a real beauty that never fades.
- A sincere invitation is accompanied by a pull.
- You work for it, but others benefit from it.
- When the blanket is short, learn to curl it for you to fit in it.
- Filipinos want beauty. I have to look beautiful so that the poor Filipinos will have a star to look at from their slums. – said Imelda Marcos
- Filipinos don’t realize that victory is the child of struggle, that joy blossoms from suffering, and redemption is a product of sacrifice.
- The identity of the Filipino today is of a person asking what his identity is.
These quotes or sayings are spoken by experts and scholars, and they have been translated by a professional translator to make sure everyone understands the main point.
Quotes/Famous Saying in the Philippines
The original language of the Philippines, i.e., Filipino, is full of exciting quotes and sayings. As a native Tagalog speaker and a communication holder, you must know what phrases people use. But as a foreigner, you can’t guess what a specific quote states. Some other sayings in Filipino include:
A broom is sturdy because its strands are tightly bound.
Matibay ang walis, palibhasa’y magkabigkis.
It means that people gain strength by standing together.
- While the blanket is short, learn how to bend.
Hangga’t makitid ang kumot, matutong mamaluktot.
Matibay ang walis, palibhasa’y magkabigkis.
It means that people gain strength by standing together.
- While the blanket is short, learn how to bend.
Hangga’t makitid ang kumot, matutong mamaluktot.
It means that you should learn to adapt to your environment and be satisfied with what you have.
- It is hard to wake up someone who is pretending to be asleep.
Mahirap gisingin ang nagtutulog-tulugan.
While it is easy to tell people something they do not know, it is much more complicated if they willfully choose not to see what is before them.
Slang Words in Filipino
When you know about the native language, i.e., Filipino, learning about the slang culture will be a plus point to make it seem like you are a native speaker. The Philippines has a rich vocabulary, with modified words from languages such as English and Spanish. The fun parts are the slang words, which locals speak and continue to evolve through time. To better understand the common language and culture, let us explore some excellent local slang words. These include:
- Kilig (ki-lig)– when experiencing romantic feelings, people describe it as loved-up giddiness. But the Philippines refer to this feeling as kilig. It has no direct translation in English. But, in Filipino, this word describes the excitement that butterflies in your stomach during a romantic encounter.
- Gigil (gi-gil)– is another Filipino word used in everyday conversations. You’ll probably hear this word from someone who feels quite overwhelmed in a situation and thus gets the uncontrollable desire to squeeze something.
- Nyek (ni-yek) / Oops– While the word nyek has different variations, such as nye, nge, or ngek, they all mean the same. When you feel pleasantly surprised, you can use this word to express your feeling. People usually use it when they hear corny jokes or cheese one-liners.
English Quotes
For first-time travelers to the Philippines, English is the language people speak widely. Apart from Tagalog, i.e., Filipino, it is the official language of the country. An English speaker should be familiar with these quotes. Some people speak commonly, such as the natives of the Philippines. Some of the sayings include:
- I’ll go ahead– it is a quote that people speak out of courtesy. In Filipino, it is the exact translation of the the Tagalog Mauna na ako. It is a polite way of asking someone before leaving during a hangout. First-time travelers are confused when they hear this word, but it means “I’ll be going now, see you!”
- Bennett Country Living “Learn to light a candle in the darkest moments of someone’s life.
- For a while– This phrase is often used in the country’s service industry, and it means the exact opposite in the Philippines as it would in any other country. The simple meaning of this word is that wait for a short time, and then you’ll be back.
- Napkin– Aside from the piece of cloth used to wipe your mouth at the dinner table, the napkin can also refer to sanitary pads for that time of the month.
Filipino Words that Cannot be Translated into English
Certain words do not have English translation, and some are pretty interesting. Two of these include:
- Asa- one simple Filipino word that means ‘you can try but don’t think you’ll get anywhere. And is commonly used as a form of provocation to a person the speaker particularly dislikes.
- Sigurista- A person who mainly ensures that everything will go as planned. This person will not initiate a particular action unless he is 100% sure that the desired results will be obtained.
FAQs
The Filipino diaspora in Tagalog means “The dispersion or spread of any people from their original homeland.” There are over 10.2M Filipinos living outside of the Philippines. With over 3.8M Filipinos in the US, this isn’t surprising as the US has had a long migration relationship with Filipinos.
Bayani
The noun “bayani” stands for someone who is a hero or patriot.
Bayanihan
When coming together as a community, use the noun “bayaihan.” The term means “being in a bayan” (town), but it shows the true spirit of working together and cooperation.
Kinaiya
“Kinaiya” is a noun that describes your inner character. These aren’t just your good traits, either. It is all the traits or characteristics that make you who you are.
Maharlika
As a noun, “maharlika” shows your noble character or that you are a noble warrior.
Yugto
There isn’t anything more powerful in the world than acting, and there, the noun “yugto” has you covered.
Proud is “lpinagmamalaki” in Tagalog. But there are different ways to say “proud” in Tagalog, and it depends on what you mean by “proud.”
The English word “quote” can be translated as the following words in Tagalog:
- banggitín – to mention something; to cite something; to quote something.
- sipì – quotation; citation; quote; copy