How to Get Certified Translation from Swedish to English

Certified Translation from Swedish to English
(Last Updated On: )

A certified translation

Certified translation is converting original documents from one language into another. Certified translation is needed for official documents like marriage, divorce certificates, and medical records from Swedish to English. A professional Swedish translator, fluent in Swedish, must handle the document to ensure accuracy and quality. The translator delivers a high-quality English translation service, maintaining the integrity and accuracy of the original text.

Ensure the translated document remains accurate and clear enough for acceptance by the relevant authorities. A certified translator must complete the entire translation process and attest to the accuracy of the translated document. This means that a professional translator who is also a native speaker of Swedish must work on the document and provide an English version that meets the highest quality standards. In addition, the translator must also provide a certification that attests to the accuracy of the document’s translations.

What are the benefits of certified translation?

When it comes to translating documents, a translation is essential. Whether you need to translate an original document from Swedish to English or vice versa, certified translations assure that the translated material is accurate and reliable. Certified translations are most commonly used for legal documents such as marriage certificates, medical records, and divorce certificates.

Using a professional Swedish translator or a Swedish speaker specializing in English translation services ensures that your document is translated accurately and accepted by all official entities. Professional translators understand the importance of quality translation and work hard to ensure accuracy in their translations. Two or more experts usually handle the translation process to guarantee the best results.

Certified translations from Swedish to English provide peace of mind knowing that your documents have been accurately translated into another language. Not only do these translations meet the requirements of official agencies, but they also provide an accurate understanding of the original document. With the help of an experienced translation service, you can rest assured that your translations of documents from Swedish to English will be up to par with the highest quality standards.

translating swedish into english
certified translation swedish to english

How to get started with certified translation?

Are you looking for a reliable and quality translation service for a Swedish document to English? Certified translations are essential to many processes, including government services, medical records, and marriage and divorce certificates. To start certified translations, you’ll need an original document in Swedish and a professional Swedish translator or native speaker to translate it into English.

When choosing a translation service, it’s essential to make sure the quality is high. At our translation company, we employ native Swedish speakers and have years of experience providing certified translations of documents. Our team is highly qualified and experienced in the translation process, so you can be sure your document will be translated accurately and professionally.

We recognize that accurate document translation is crucial for your process. Therefore, we offer fast, precise translations from Swedish to English. Additionally, our experts deliver high-quality translations that comply with industry standards, ensuring your documents meet requirements. At our translation service, we aim to simplify the translation process for our customers.

Our team of native Swedish speakers and English translators is available to answer any questions you may have about the process, and we can provide an accurate quote before we start your project. Our customer service representatives are friendly and willing to help you through the translation process. For your certified translation needs, choose a reliable translation service like ours. With native Swedish speakers and experienced translators, you can be sure that your documents will be translated accurately and professionally. Contact us today to get started!

Read more about the Swedish translation.

Documents types:

Legal documents – Include contracts, agreements, certificates, and court documents that require precise translation for legal purposes. Accurate translation is essential for ensuring the legal validity of these documents in different languages.

Academic transcripts and diplomas – This may require translation into English for recognition by institutions or job applications. Students or professionals who studied in Sweden often need these documents translated for official use abroad.

Medical documents – Translate medical records, prescriptions, and other healthcare documents for medical professionals, patients, or insurance purposes.

Business documents – Translate business plans, marketing materials, financial reports, and other documents related to business operations for international clients or partners.

Immigration documents – Visa applications, passports, and other immigration-related documents might require translation for submission to immigration authorities.

Personal documents – You might need to translate birth certificates, marriage certificates, driver’s licenses, and other personal documents for personal or legal reasons.

Technical documents – Translate manuals, instructions, and other technical documents related to machinery, software, or technical products for international markets.

Website content – Translate websites targeting a Swedish audience into English for an English-speaking audience.

Literary works – Swedish literary works, such as books or poems, may need to be translated into English for publication or broader distribution.

Historical documents –  Such as records, archives, and other materials related to Swedish history may require translation for research or academic purposes.

swedish translation services
translations swedish

Why choose us for your certified translation needs?

When getting professionally translated Swedish documents, you want to ensure you have the best possible translation service. For this reason, you should choose us for your certified translation needs! Moreover, our English translation service has a team of professional translators who are native Swedish speakers and experts in English. With years of experience, our translators consistently deliver quality translations of essential documents, such as marriage certificates, divorce certificates, and medical records. In addition, we prioritize accuracy, ensuring that all translations meet the highest standards.

We provide certified translations and assist you throughout the entire process. Our team ensures quick and efficient translation while offering customer support for any questions or concerns. If you need a certified translation from Swedish to English, choose us. We are dedicated to delivering the highest quality translations for your original documents. Get in touch today to learn how we can help you with your certified translation needs!

Cost of certified translation

The cost of a certified translation can vary depending on several factors, such as the language pair, the complexity of the document, the urgency of the request, and the certification level required. Generally, the cost of certified translation is higher than regular translation due to the added certification process.

When translating from Swedish to English, the cost typically ranges from $0.10 to $0.20 per word, depending on factors mentioned earlier. Additionally, a one-page document might cost around $20 for certified translation. Therefore, you should obtain a quote from a certified translator or translation agency to get a more precise cost estimate.

Frequently Asked Questions

A certified translation is a translated document verified as accurate and authentic by a certified translator. It is usually required for legal or official purposes, such as immigration or academic transcripts.

You can search for certified translators on online directories or contact translation agencies. Look for a translator certified by a recognized translation organization, such as the American Translators Association (ATA) or the Swedish Association of Professional Translators (SFÖ).

You can certify translate any document, but common ones include birth certificates, marriage certificates, and academic transcripts. People often translate legal documents such as contracts or court orders for official use. Therefore, certifying these translations ensures their acceptance in formal contexts.

You can certify translate any document, but common ones include birth certificates, marriage certificates, academic transcripts, and legal documents like contracts or court orders.

The time it takes to complete a certified translation depends on the length and complexity of the document, as well as the translator’s workload. On average, it can take 2-5 business days to complete a certified translation, but it may be faster or slower, depending on the circumstances.

If we can help you with any questions, please feel free to contact us